30年ほど前だったろう、あるいは父が現在の僕ぐらいの年齢のころだったかもしれない、読書のほかに趣味のない父にハーモニカを贈ったことがある。尋常小学校か旧制中学校のとき、ハーモニカを吹いていた、という話を聞いたからだ。
父が遺した文庫本を整理しているとき、本箱の奥に隠すように置いてあったハーモニカを発見し、義母には何も言わずに持ち帰った。故人が吹いたことがあると思うと、懐かしいような不思議な感懐に包まれた。
ジャズハーモニカの奏者として著名な Toots Thieleman(1922-2016)の演奏を聴いていると、泪が滲んできた。ずっとその世界に浸っていたいと思った。Old Friend の歌詞の末尾にある Old friend, welcome back into my life again という一節のように、死んだ父があらためて僕の人生のなかに戻ってきたように感じた。
A million times or more I thought about you The years, the tears, the laughter, things we used to do Are memories that warm me like a sunny day You touched my life in such a special way I miss the way you’d run your fingers through my hair Those cozy nights we cuddled in your easy chair Oh no, I won’t let foolish pride turn you away I’ll take you back whatever price I pay Old friend It’s so nice to feel you hold me again No, it doesn’t matter where you have been My heart welcomes you back home again Remember those romantic walks we used to take You held my hand in such a way my knees would shake You can’t imagine just how much I’ve needed you I’ve never loved someone as I love you Old friend It’s so nice to feel you hold me again No, it doesn’t matter where you have been My heart welcomes you back Old friend This is where our happy ending begins Yes, I’m sure this time that we’re gonna win Welcome back into my life again Yes, I’ve tried to live my life without you Knowing I had lost my closest friend And though I’m feeling low from time to time Knowing I will never find the kind of love I had when you were mine Old friend It’s so nice to feel you hold me again No, it doesn’t matter where you have been My heart welcomes you back Old friend This is where our happy ending begins Yes, I’m sure this time that we’re gonna win Welcome back into my life again Welcome back into my life again Welcome back into my life again |
3 thoughts on “welcome back into my life again”